すぐに役立つ医学英会話事例集 ひきつけ
Convulsion : ひきつけ
|
||
( Rushing to the clinic holding a baby who has a fever and is convulsing.) | ( 熱が出てひきつけている赤ちゃんを抱えて病院に飛び込んできています) | |
Mother: | Dr., please help me. my babyユs convulsing. | 先生、赤ちゃんがひきつけているのです。助けてください。 |
Dr. Katayama: | Please lay her down on the bed. Alright, just stay calm and don't panic. | ベットに寝かせてください。落ち着いて、落ち着いて。 |
(Babyユs having a convulsion and has stopped for the moment.) | (赤ちゃんはひきつけていましたが、しばらくしてとまりました。) | |
Dr. Katayama: | How long was he convulsing? | どれぐらいひきつけていましたか? |
Mother: | About 5 minutes . | 5分ぐらいです。 |
Dr. Katayama: | Does he have a high fever? | 熱はありますか? |
Mother: | Yes he does. Earlier today he was very active but then suddenly he got a high fever and started to convulse. | ええ、あります。今日はずっと元気でした。けれども、突然高い熱が出てひきつけ始めました。 |
Dr. Katayama: | Is this his first convulsion? Has he had convulsions before? | 今回が初めてのひきつけですか?前にひきつけたことはありませんか? |
Mother: | No. This is the first time. Is he alright? | いいえ、これが初めてです。大丈夫でしょうか? |
(After examining the baby) | (医師が赤ちゃんを診察した後) | |
Dr. Katayama: | The convulsion is being trigged by his high fever. This is very common when a child has a high fever. | ひきつけは高い熱が原因です。子供が高い熱を出したときはよくあることです。 |
Mother: | I thought he was dying. | 死んでしまうかと思いました。 |
Dr. Katayama: | Don't worry. He seems to be recovering now.I have inserted a suppository to prevent any more convulsion . | 大丈夫。元に戻ってきているようですよ。またひきつけないように、ひきつけ止めの坐薬を入れましょう。 |
Mother: | Why did he have a convulsion? | 何故、ひきつけたのでしょう? |
Dr. Katayama: | His fever was caused by a cold and the convulsion was triggered by his high fever. A child's brain is still immature, so when a high fever occurs the brain is affected thus convulsions happens | この熱は風邪からきたものです。ひきつけは熱からきています。子供の脳は未熟なものですから、高い熱が出るとこのようにひきつけが起こるのです。 |
Mother: | Is he going to have a convulsion again? | またひきつけるのでしょうか? |
Dr. Katayama: | Yes, he may have another two or three convulsions . | ええ、もう2、3回ひきつけるかもしれませんね。 |
Mother: | What should I do if he start convulsing again? | ひきつけが起こったら、どうすればよろしいのでしょうか? |
Dr. Katayama: | First of all, don't panic and watch him carefully. When he's convulsing, turn his face sideways in case he vomit. Loosen his clothing, watch for the duration of the convulsion and be sure to take his temperature. Don' t carry him and never tap his back. otherwise he'll convulse again. Don't put anything in his mouth. |
まずは落ち着くことです。 そして注意して赤ちゃんをみていてください。ひきつけている時、吐くようなことがあれば顔を横向けるようにしてください。 衣服を緩めて、どのくらいひきつけたかを覚えておいてください。 そして熱を測ってみてください。 抱き起こしたり、背中を叩いたりしてはいけません。 そういうことをすると、またひきつけが起こってしまいます。 また、口の中には何も入れないでください。 |
Mother: | I understand. When is it necessary to call an ambulance.? | わかりました。どのような時に救急車を呼べばよろしいのでしょうか? |
Dr. Katayama: | 1.If the convulsion lasts for more than ten minutes. 2.After the convulsion stops or if there is a recurrence. 3. After the convulsion, if his face is pale or if he is unconscious. Under these circumstances/conditions please call an ambulance, |
まず、ひきつけが10分以上長く続くとき! 2つ目は、 一度ひきつけが止まった後にまたひきつけが繰り返すとき! 3つ目は ひきつけがおさまった後も顔色が悪いとか、意識がないとき! など、このような時は救急車を呼んでください。 |
Mother: | I understand. Thank you doctor. | わかりました。ありがとう。 |